-
1 харьков
-
2 Харьков
-
3 Харьков (г.)
Geography: Kharkiv (центр Харьковской обл., Украина) -
4 Харьков
( Украина) Kharkiv -
5 Харьков
-
6 Харьков
Kharkov/Kharkiv -
7 Харьков
м.( город) Kharkov, Kharkiv -
8 Харьков
( город в Украине) Kharkov ['ka:rkəf] -
9 Харьков
-
10 харьков
-
11 ДВ
1) Medicine: Дальний Восток2) Military: длинные волны3) Engineering: длинная волна4) Religion: Духовный Вестник (Харьков, 1862-67)5) Telecommunications: Rossby waves, kilometric waves, long waves, major waves, planetary waves6) Abbreviation: отдел специальных и негабаритных перевозок службы перевозок, дутьевой вентилятор (БГРЭС)7) Oil: длинноволновый8) Cardiology: DB (диагональная ветвь / diagonal branch)9) Power engineering: permissible release -
12 Ш-66
ШИТО-КРЫТО (ШИТО И КРЫТО, ШИТО ДА КРЫТО) делается, остаётся и т. п. coll AdvP these forms only subj-compl with copula ( subj: всё) or advsth. is or remains secret, concealed from others, sth. is done in complete secrecy: всё было шито-крыто = everything was kept hush-hush (dark, under wraps, under cover)it was all hushed up (in limited contexts) everything was swept under the rug (the carpet)сделай так, чтобы всё было шито-крыто » make (be) sure nobody gets wind of it.Иосиф ездил за золотом в Харьков, Киев, Москву, даже в среднюю Азию, но никогда не попадался, всё было шито-крыто... (Рыбаков 1). Yosif used to travel to Kharkov, Kiev, and Moscow to get the gold, even to Central Asia, he was never caught, everything was kept hush-hush (1a).Неужели она забеременела и, как сестра её, ничего не сказав ему, уехала в деревню?! Проклятые дикарки! Ведь здесь в городе все это можно обделать так, что веб будет шито-крыто (Искандер 4). Could she really have gotten pregnant and gone off to the country without saying anything to him, just like her sister? Damned savages! Here in the city it could all have been arranged so that everything would be kept dark (4a)....Ивы заметьте, они его поместили на квартире, где других гимназистов нет, он там один, так что всё шито-крыто, думали, останется» (Сологуб 1). "...And observe that they have placed him in a house where there are no other students. He is there alone where they thought everything could be kept under cover" (1a).(Варвара:) А по-моему: делай, что хочешь, только бы шито да крыто было (Островский 6). (V.:) As I see it, do what you like so long as nobody gets wind of it (6b). -
13 шито да крыто
• ШИТО-КРЫТО <ШИТО И КРЫТО, ШИТО ДА КРЫТО> делается, остаётся и т.п. coll[AdvP; these forms only; subj-compl with copula (subj: всё) or adv]=====⇒ sth. is or remains secret, concealed from others, sth. is done in complete secrecy:- всё было шито-крыто≈ everything was kept hush-hush (dark, under wraps, under cover);- [in limited contexts] everything was swept under the rug (the carpet);|| сделай так, чтобы всё было шито-крыто ≈ make (be) sure nobody gets wind of it.♦ Иосиф ездил за золотом в Харьков, Киев, Москву, даже в среднюю Азию, но никогда не попадался, всё было шито-крыто... (Рыбаков 1). Yosif used to travel to Kharkov, Kiev, and Moscow to get the gold, even to Central Asia; he was never caught, everything was kept hush-hush (1a).♦ Неужели она забеременела и, как сестра её, ничего не сказав ему, уехала в деревню?! Проклятые дикарки! Ведь здесь в городе всё это можно обделать так, что всё будет шито-крыто (Искандер 4). Could she really have gotten pregnant and gone off to the country without saying anything to him, just like her sister? Damned savages! Here in the city it could all have been arranged so that everything would be kept dark (4a). Ф"...Ивы заметьте, они его поместили на квартире, где других гимназистов нет, он там один, так что всё шито-крыто, думали, останется" (Сологуб 1). "...And observe that they have placed him in a house where there are no other students. He is there alone where they thought everything could be kept under cover" (1a).♦ [Варвара:] А по-моему: делай, что хочешь, только бы шито да крыто было (Островский 6). [V.:] As I see it, do what you like so long as nobody gets wind of it (6b).Большой русско-английский фразеологический словарь > шито да крыто
-
14 шито и крыто
• ШИТО-КРЫТО <ШИТО И КРЫТО, ШИТО ДА КРЫТО> делается, остаётся и т.п. coll[AdvP; these forms only; subj-compl with copula (subj: всё) or adv]=====⇒ sth. is or remains secret, concealed from others, sth. is done in complete secrecy:- всё было шито-крыто≈ everything was kept hush-hush (dark, under wraps, under cover);- [in limited contexts] everything was swept under the rug (the carpet);|| сделай так, чтобы всё было шито-крыто ≈ make (be) sure nobody gets wind of it.♦ Иосиф ездил за золотом в Харьков, Киев, Москву, даже в среднюю Азию, но никогда не попадался, всё было шито-крыто... (Рыбаков 1). Yosif used to travel to Kharkov, Kiev, and Moscow to get the gold, even to Central Asia; he was never caught, everything was kept hush-hush (1a).♦ Неужели она забеременела и, как сестра её, ничего не сказав ему, уехала в деревню?! Проклятые дикарки! Ведь здесь в городе всё это можно обделать так, что всё будет шито-крыто (Искандер 4). Could she really have gotten pregnant and gone off to the country without saying anything to him, just like her sister? Damned savages! Here in the city it could all have been arranged so that everything would be kept dark (4a). Ф"...Ивы заметьте, они его поместили на квартире, где других гимназистов нет, он там один, так что всё шито-крыто, думали, останется" (Сологуб 1). "...And observe that they have placed him in a house where there are no other students. He is there alone where they thought everything could be kept under cover" (1a).♦ [Варвара:] А по-моему: делай, что хочешь, только бы шито да крыто было (Островский 6). [V.:] As I see it, do what you like so long as nobody gets wind of it (6b).Большой русско-английский фразеологический словарь > шито и крыто
-
15 шито-крыто
• ШИТО-КРЫТО <ШИТО И КРЫТО, ШИТО ДА КРЫТО> делается, остаётся и т.п. coll[AdvP; these forms only; subj-compl with copula (subj: всё) or adv]=====⇒ sth. is or remains secret, concealed from others, sth. is done in complete secrecy:- всё было шито-крыто≈ everything was kept hush-hush (dark, under wraps, under cover);- [in limited contexts] everything was swept under the rug (the carpet);|| сделай так, чтобы всё было шито-крыто ≈ make (be) sure nobody gets wind of it.♦ Иосиф ездил за золотом в Харьков, Киев, Москву, даже в среднюю Азию, но никогда не попадался, всё было шито-крыто... (Рыбаков 1). Yosif used to travel to Kharkov, Kiev, and Moscow to get the gold, even to Central Asia; he was never caught, everything was kept hush-hush (1a).♦ Неужели она забеременела и, как сестра её, ничего не сказав ему, уехала в деревню?! Проклятые дикарки! Ведь здесь в городе всё это можно обделать так, что всё будет шито-крыто (Искандер 4). Could she really have gotten pregnant and gone off to the country without saying anything to him, just like her sister? Damned savages! Here in the city it could all have been arranged so that everything would be kept dark (4a). Ф"...Ивы заметьте, они его поместили на квартире, где других гимназистов нет, он там один, так что всё шито-крыто, думали, останется" (Сологуб 1). "...And observe that they have placed him in a house where there are no other students. He is there alone where they thought everything could be kept under cover" (1a).♦ [Варвара:] А по-моему: делай, что хочешь, только бы шито да крыто было (Островский 6). [V.:] As I see it, do what you like so long as nobody gets wind of it (6b).Большой русско-английский фразеологический словарь > шито-крыто
См. также в других словарях:
Харьков — город, ц. Харьковской обл., Украина. Основан в середине XVII в. как крепость для защиты от набегов крымских татар под названием Харьков. В основе предполагается личное имя Харько (производная форма имени Харитон). Географические названия мира:… … Географическая энциклопедия
Харьков — город на Украине, административный центр Харьковской области, один из крупнейших экономических, научных и культурных центров… … Города мира
Харьков — город, центр Харьковской области УССР; в 1919 34 столица УССР. Расположен при слиянии рек Харьков, Лопань и Уды. Возник в 1655 56 как военно оборонительный пограничный пункт. Архитектурные памятники: Покровский собор (1689), сочетающий… … Художественная энциклопедия
Харьков — Харьков. Благовещенская церковь. ХАРЬКОВ, город, центр Харьковской области, на Украине. 1623 тыс. жителей. Железнодорожный узел. Метрополитен (с 1975). Машиностроение, в том числе энергетическое, электротехническое, сельскохозяйственное,… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
ХАРЬКОВ — город на Украине, центр Харьковской обл. Железнодорожный узел. 1 623 тыс. жителей (1991). машиностроение, в т. ч. энергетическое машиностроение и электротехническая промышленность (производственные объединения: Турбоатом , Электротяжмаш ,… … Большой Энциклопедический словарь
харьков — сущ., кол во синонимов: 4 • астероид (579) • гора (76) • город (2765) • … Словарь синонимов
Харьков — У этого термина существуют и другие значения, см. Харьков (значения). Город Харьков укр. Харків Флаг Герб … Википедия
Харьков — город, центр Харьковской области УССР, до 1934 столица УССР. Крупный индустриальный, культурный и научный центр СССР. Расположен при слиянии рр. Харьков, Лопань и Уды (бассейн Северского Донца). Площадь 303 км2. В Х. сходятся ж. д. линии … Большая советская энциклопедия
ХАРЬКОВ — город, обл. центр УССР. Один из крупнейших пром., науч. технич. и культурных центров страны. Расположен в междуречье pp. Уды, Лопани и Харькова. Крупный узел ж. д. линий и автомобильных дорог; аэропорт. На 1 янв. 1974 1330 тыс. жит. (в 1897 174… … Советская историческая энциклопедия
Харьков (г.) — губ. г. Харьковской губ., под 50°0 10 сев. шир. и 36°13 43,5 вост. д., расположен при слиянии pp. Лопань и Харьков (левый прит. р. Уды) по их долинам и водораздельной возвышенности, лежащих внутри топографической котловины, вытянутой с СЗ на ЮВ и … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Харьков — город в Украине, центр Харьковской области. Железнодорожный узел. 1555 тыс. жителей (1996). Машиностроение, в том числе энергетическое машиностроение и электротехническая промышленность (ПО: «Турбоатом», «Электротяжмаш», «Укрэлектромаш» и др.;… … Энциклопедический словарь